не видеть лиц — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не видеть лиц»

не видеть лицcan't see faces

Ты не видишь лица без них?
You can't see faces without those?
Она не видит лиц.
She can't see faces.
— Она не видит лиц.
She can't see faces.
Я не вижу лица.
I can't see his face.
Не вижу лица.
Can't see his face.
Показать ещё примеры для «can't see faces»...
advertisement

не видеть лицnever saw

Я не слышал его голоса, не видел лица, не смотрел ему в глаза, которые похожи на глаза его матери.
I never knew his voice or his face. I never saw his eyes... that might have been like his mother's.
Я никогда не видела лицо доктора, только его глаза.
I never saw the doctor's face, just his eyes.
Он никогда не видел лица убийцы, в отличие от вас.
He never saw the killer's face; you did.
Так ты никогда не видел лица Джованны?
So you never saw Giovanna's face?
Значит, ты никогда не видел лица Джованны?
So, you never seen Giovana's face?
Показать ещё примеры для «never saw»...
advertisement

не видеть лицshould have seen

Я регистрируюсь в отеле, чтобы никто не видел лица Дика.
I check in to the hotel so no one sees Dick's face.
Я очень давно не видела лицо моей сестры.
I haven't seen my sister's face in a very long time.
Мне кажется, это не очень хорошая мысль, Расти, потому что даже если ты не видел лица убийцы, он твое рассмотрел, я уверен.
Well, I don't think that's such a good idea, Rusty, because you may not have seen the killer's face, but I'm pretty sure he saw yours.
Жаль, что я не видел лица Джейми.
I wish I'd seen Jamie's face.
Потерпевшая при прокурорском расследовании призналась, что не видела лица подсудимого, и, желая оградить свою личную жизнь, отказалась принимать участие в слушаниях.
The victim testified that she had not seen her aggressor's face and refused to testify for the Court in this case of rape.
Показать ещё примеры для «should have seen»...
advertisement

не видеть лицdidn't see his face

Я сказал, что не видел лица.
I said I didn't see his face.
Она не видела лицо.
She didn't see his face.
Я не видел лица Господа.
I didn't see the face of God.
— Ты не видел лиц?
— You didn't see a face?
Потому что вы не видели лиц тех женщин, когда за ним пришли. ... Я видел, и у меня навернулись слезы.
Because you didn't see the faces of those two women when they came to arrest him I did, and it brought me to tears.

не видеть лицdid not see the face

Изменения в миндалине, когда она слышит её голос не видя лица.
There's change in her amygdala when she hears her voice without seeing her face.
— И вы не видели лица?
Then saw you not his face?
Потому что я устал не видеть лица человека, на которого я работаю.
Because I got tired of not seeing the face of the man that I work for.
Ты никогда не видишь лица людей, которым помогаешь.
You never get to see the faces of the people you help.
Я не видела лица, но на халате была монограмма, вышитые золотом инициалы. Т.А.
I did not see the face, but on the dressing gown,there was this monogram in gold embroidering the initials T.A.