не везёт в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не везёт в»
не везёт в — unlucky at
Не везёт в картах — повезёт в любви.
Unlucky at cards, lucky in love.
Не везет в картах — повезет в любви, там мы говорим, на Украине.
Unlucky at cards, lucky in love, Ukrainians say.
Кому везет в картах — не везет в любви. Хорошо, что я не такая, правда?
«Lucky at cards, unlucky at love.» It's a good thing I'm not.
«Не везёт в карты...»
«Unlucky at cards...»
Вам не везет в любви, скажем так?
You have been unlucky in love, shall we say?
Показать ещё примеры для «unlucky at»...