не было сном — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не было сном»

не было сномwas a dream

Если только все с самого начала не было сном, и мы вообще никогда не встречались. Странно...
Unless the whole thing was a dream and we never even dated in the first place.
Это не было сном!
It was a dream!
Люди с мордами животных, это не могло не быть сном.
They had animal faces. Well, it had to be a dream.
И в момент, когда я вышел из метро, поднимаясь по ступенькам, глядя на них, я знал, что они не были сном.
And the minute I got out of the subway, climbing the steps, looking at them, I knew that they were no dream.
Сон не есть не сон, а не сон не есть сон.
A dream's not that's not a dream, and not a dream is not a dream.
advertisement

не было сномwasn't a dream

Твой сон тогда в деревне не был сном.
Your dream back in the village wasn't a dream.
Только это не было сном.
Only it wasn't a dream.
Это не было сном Она была в твоих руках
It wasn't a dream. She was in your arms.
Да, если это только не был сон.
Yeah, except it wasn't a dream.
не было сном?
Wasn't that in a dream?