не было слышно — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «не было слышно»
«Не было слышно» на английский язык переводится как «it was not heard» или «there was no sound».
Варианты перевода словосочетания «не было слышно»
не было слышно — 't heard
Ничего от него не было слышно восемь лет, а тут вдруг журнал прислал.
Ain't heard from him in eight years and now he's sending me magazines!
Если от нас ничего не будет слышно через...
If you haven't heard from us in...
От тебя ничего не было слышно последние пару дней
I haven't heard from you in days.
От этого парня три месяца ничего не было слышно.
I haven't heard from that guy in three months.
Знаешь, я-то думал, почему от него ничего не было слышно некоторое время.
— I wondered why I hadn't heard from him in a while. — What was Reuben working on?
Показать ещё примеры для «'t heard»...
не было слышно — never heard
Почему ты думаешь от него ничего не было слышно, когда он был заграницей?
Why do you think we never heard from him when he was overseas?
От Вас ничего не было слышно.
I never heard from you.
О Коллин больше не было слышно.
Colleen was never heard from again.
Но после этого, о парне ничего больше не было слышно.
— But after that, the kid is... — Kisses, kisses, kisses. ...never heard from again.
От японцев больше ничего не было слышно.
The Japanese were never to be heard from again.
Показать ещё примеры для «never heard»...
не было слышно — didn't hear
На дороге на Будапешт пушек больше не было слышно.
We didn't hear any more guns on the road to Budapest
От нее ничего не было слышно... пока не приехал мой друг и не рассказал, что говорят люди.
Because I didn't hear from her... until a friend came to visit, and told me what people were saying.
Слушай, не было слышно, чтобы сигнализация включилась, так что мне надо только замок открыть.
Look, I didn't hear a alarm trip on, so all I have to do is get past that door lock.
По крайней мере пока ты орала колокольчиков не было слышно.
Well, at least I didn't hear the wind chimes for a second there while you were yelling.
Тебя не было слышно, так что я предположил, что ты была с Ноланом или Дениелом?
I didn't hear from you so I assume you were either with Nolan or Daniel.
Показать ещё примеры для «didn't hear»...
не было слышно — hadn't heard
От вас ничего не было слышно.
I hadn't heard from you.
Вот почему от неё ничего не было слышно.
That's why I hadn't heard from her.
"Я не не знала, собираешься ли ты заниматься уроками сегодня," "но от тебя ничего не было слышно, и..."
I didn't know if we were gonna study today or not, but I hadn't heard from you, so...
Но к шести утра от них все еще ничего не было слышно.
But by 6:00 A.M. we hadn't heard anything yet.
Давно тебя не было слышно.
I hadn't heard from you.