не было больше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не было больше»
не было больше — no more
У тебя не будет больше никаких салунов и балаганных шоу.
No more saloons or tent shows for you.
Не будет больше одиночества ни для тебя, ни для меня.
No more being alone for you or for me.
Не будет больше разговоров что боги против нас, что они наслали засуху на землю.
No more talk against us that the gods were against us and brought drought to the land.
Не будет больше стай диких гусей!
No more flocks of wild geese!
Но ладно, не будем больше об этом.
All right, no more about it.
Показать ещё примеры для «no more»...
не было больше — won't
— Я не буду больше ходить в школу.
I won't go to middle school.
Я не буду больше делать этого.
I won't do this kind of work anymore.
Я осторожно ступаю по знакомой земле... меня не будет больше на встречном пути!
I'll stay on the ground I know well, you won't catch me on the side tracks again!
Тогда ты не будешь больше меня видеть.
That way you won't see me.
Хорошо, я с тобой не буду больше об этом говорить, пока ты сама не захочешь.
Okay, I won't mention it again until youfeel like it.
Показать ещё примеры для «won't»...
не было больше — i don't
Ладно, мы не будем больше вас отвлекать, мистер Эндикотт.
Well, we don't wanna take any more of your time, Mr. Endicott.
Я думал, если мы любим друг друга... Не будем больше встречаться, пожалуйста.
I thought, if two people love each other... lt's better if we don't see each other again.
Не буду больше злоупотреблять вашим вниманием Но надеюь, что вы поймете моего клиента. Спасибо.
I don't wish to abuse your gracious attention any longer but hope that you will understand my client.
Что? Не буду больше портить тебе годовщин.
I don't want to spoil no more anniversaries for you.
Не будем больше об этом.
Don't think about it.