не бывают лишними — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не бывают лишними»
не бывают лишними — can't be too careful
Ну, мне тоже, но я уверен, что не бывает лишней осторожности и подготовки.
I don't think I like where this is going, Gray. Oh, neither do I, but I'm also sure that we can't be too careful or too prepared.
С такими людьми не бывает лишних мер.
Honestly, one can't be too careful with people like that.
Предосторожность не бывает лишней.
You can't be too careful.
advertisement
не бывают лишними — 't be too
Да и вообще, осторожность не бывает лишней, верно?
But still, you know, you can't be too safe, you know?
Осторожность не бывает лишней.
Can't be too careful.
advertisement
не бывают лишними — другие примеры
Осторожность не бывает лишней. Вот так.
You can never be too careful.
— Защита не бывает лишней.
— A little extra protection, Billy.
Огневая мощь не бывает лишней.
You can never have too much firepower.
Нет. Возьми это. Предосторожность не бывает лишней.
You can't be too careful.
Но, э, помощь не бывает лишней, когда доходит до смены пелёнок.
But it's, uh, always nice to have someone around to help change the diapers.
Показать ещё примеры...