не будь дурой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не будь дурой»

не будь дуройdon't be stupid

Не будь дурой, ничего не случится.
Don't be stupid, nothing happens.
Не будь дурой.
Don't be stupid.
Не будь дурой, это же ресторан. И что?
Don't be stupid, it's a restaurant.
Не будьте дурой, съебывайте из города.
Don't be stupid. Even in the short term. Get the fuck out of town.
Не будь дурой. Кто позаботится о его жене.
Don't be stupid Who cares about his wife
Показать ещё примеры для «don't be stupid»...

не будь дуройdon't be a fool

Не будьте дурой. Вы остались без своей сумки.
Don't be a fool.
О, не будь дурой, Лотти.
Oh, don't be a fool, Lottie.
Не будь дурой.
Don't be a fool.
Не будь дурой, женщина.
Don't be a fool, woman.
Не будь дурой, дорогуша.
Don't be a fool, sweetheart.
Показать ещё примеры для «don't be a fool»...

не будь дуройdon't be silly

Не будь дурой.
Don't be silly, baby.
Не будьте дурой!
Don't be silly!
Не будь дурой.
Don't be silly!
Не будь дурой.
Don't be silly.
Не будь дурой, Гуа!
Don't be silly, Doggie!
Показать ещё примеры для «don't be silly»...