не болтать ерунды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не болтать ерунды»

не болтать ерундыdon't talk rubbish

Дурень, не болтай ерунды!
Fool, don't talk rubbish.
— Надлер, не болтайте ерунды.
Nadler, don't talk rubbish.

не болтать ерундыdon't be stupid

Не болтай ерунду.
Hey, now, don't be stupid.
Не болтай ерунду, кто тебя надоумил?
Don't be stupid, who told you that?

не болтать ерунды — другие примеры

Не болтай ерунду, тогда я Карузо.
— If that's a voice, I'm Enrico Caruso. Yes!
Не болтай ерунду!
Don't talk nonsense!
Не болтай ерунду.
Stop talking bullshit!
Не болтай ерунды.
You're being paranoid.
Не болтай ерунды, Ричи!
— Oh, don't talk bollocks, Richie !
Показать ещё примеры...