не благодарите меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не благодарите меня»
не благодарите меня — don't thank me
Так что не благодарите меня, мистер ван Райн.
So don't thank me, Mr. Van Ryn.
Не благодарите меня, я выполняю свою работу.
Don't thank me. I'm just doing my job.
Нет, не благодари меня, Бадди.
No, don't thank me, Buddy.
Не благодарите меня, я сам так хочу.
— Don't thank me. Because I want you to.
Если тем самым я окажу услугу вашему сыну, не благодарите меня.
And if that can be of service to your son, don't thank me. I'm not doing it for him.
Показать ещё примеры для «don't thank me»...