нечистоплотность — перевод на английский
Варианты перевода слова «нечистоплотность»
нечистоплотность — grubbiness
Спасибо, спасибо, Ваша Нечистоплотность.
Yes, thank you, thank you, Your Grubbiness.
В Энни тебе нравится, что она может пойти на сторону, её нечистоплотность!
What you like about Annie is her potential to wander, her grubbiness!
advertisement
нечистоплотность — impropriety
Все эти новые файлы — это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...
These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...
не выступил против нечистоплотности правления.
not opposed the impropriety of government.
advertisement
нечистоплотность — другие примеры
Я понимаю, почему ты злишься, но любой намек на нечистоплотность отбросит нас на год назад.
I know why you're angry, you especially, but any hint of contamination sets us back a year.
Будь М уверена в моей нечистоплотности... Она бы...
If M was so sure that I was bent she'd have sent a double-0.
Странно, что людей сажают в тюрьму за моральную нечистоплотность и не сажают за физическую.
Seems odd to chuck people in jail for bad morals but not for being physically dirty.
Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели.
When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses.
Убивать в себе всё земное... половая распущенность, нечистоплотность... страсть... порочные желания.
"Put to death what is earthly in you, "sexual immorality, "impurity,
Показать ещё примеры...