нет спасения — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «нет спасения»
«Нет спасения» на английский язык переводится как «no salvation» или «no way out».
Варианты перевода словосочетания «нет спасения»
нет спасения — no salvation
Вне Церкви нет спасения.
There's no salvation outside the church.
"Вне-" "Вне Церкви нет спасения." Я помню латынь.
«There is no salvation outside the church»
От которой, как нас заставили верить, нет спасения.
— Oh... perhaps a fate we've been lead to believe there is no salvation from.
Нет спасения без жертв.
There can be no salvation without sacrifice.
Для таких людей, как мы, нет спасения.
There ain't no salvation for people like us.
Показать ещё примеры для «no salvation»...
нет спасения — no redemption
Нет спасения без крови.
No redemption without blood!
Нет спасения без крови
No redemption without blood.
Нет спасения без крови
No redemption without blood!
Нет спасения без крови
All: No redemption without blood!
идите и расскажите миру что нет спасения без крови.
Go forth and tell the world that no redemption without blood.
Показать ещё примеры для «no redemption»...
нет спасения — no escape
Но для них нет спасения, сэр.
There is, of course, no escape for them, sir.
От них нет спасения.
There is no escape from it.
Когда Сайто переехал в Нью-Йорк, я знал, что нет спасения, Дин.
When Saito moved to New York, I knew there was no escape, Dean.
Нигде нет спасения от этого мотива.
There's no escape from that tune anywhere.
На том пути нет спасения.
There's no escape that way.
Показать ещё примеры для «no escape»...