несчастливый конец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «несчастливый конец»

несчастливый конецunhappy ending

Потому что если бы у этой истории был несчастливый конец, я бы никогда тебя не простил.
Because if this story had an unhappy ending I would have never forgiven you.
История с несчастливым концом.
A story with an unhappy ending.
А потом принесите мне его сломанное тельце, или... У вашего мальчика будет ну очень несчастливый конец.
Then, ah, bring me his broken little body, or... your boy will meet a very unhappy ending.
И знаете, моя мать может жалеть или нет, но я жалею, и все эти киносны с несчастливым концом, которые мне снились, правда в том, что я верь в счастливые концы.
And, you know, my mother may or may not have regrets, but I do, and all of those movie dreams I was having with the unhappy endings, the truth is, I do believe in happy endings.
Голливудские фильмы не похожи на это, у них нет несчастливых концов.
hollywood movies aren't like this, they don't have unhappy endings.