нести за собой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нести за собой»

нести за собойconsequences to being

Выборы несут за собой последствия, а последствием победы Бриттани на этих выборах станет то, что мне придется поехать в Нью-Йорк без моего любимого гея.
Elections have consequences, and the consequence of Brittany winning this election is that I'll have to move to New York without my best gay.
Такая помощь несет за собой последствия, поверь мне.
There are consequences to being rescued, believe me.

нести за собойcarries

Дорогой, это ты мой груз,который я несу за собой, чтобы найти путь к спасению.
Sweetheart, you are the burden that I carry on my back as I make my way to salvation.
Вмешательство несет за собой наказание.
Obstruction carries penalty.

нести за собой — другие примеры

Он несет за собой смерть, где ни появится.
— He drags death behind him. He brings it with him everywhere he goes. — Just consider the war.
Мы боремся с терроризмом... а борьба всегда несет за собой потери.
We are at war with terror. Fighting a war means casualties.
Пока ты несешь за себя ответственность мне достаточно.
It'd be enough if you just carried out your responsibilities.
Что я делаю, забирает определенное количество энергии и несет за собой определенный риск.
What I do takes varying amounts of energy and involves varying amounts of risk.
Пришла пора нам самим нести за себя ответственность.
Now it is time to take responsibility for ourselves.
Показать ещё примеры...