неразрывная связь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неразрывная связь»

неразрывная связьunbreakable bond

У хозяина и его Спутника неразрывная связь. Это как души сплавить вместе.
The master and the familiar -— there's an unbreakable bond, like a melding of souls.
Неразрывная связь, укрепившаяся в суровой битве.
An unbreakable bond, made stronger by the crucible of combat.
Ты проводишь 5 лет с кем-то в темнице, и у вас появляется неразрывная связь.
You spend 5 years with someone in a dungeon, you have a pretty unbreakable bond.

неразрывная связь — другие примеры

Ты не знаешь, ты не знаешь Неразрывная связь, которую земная сила не сможет разрушить.
An indissoluble bow, made in Heaven, that no human or earthly force could ever undo.
— Боюсь, он хочет создать неразрывную связь между нашими семьями.
Her father's master of hounds. Ah... — I fear he wants to form an inextricable link between the two families.
Знаете, у нас с вами есть неразрывная связь.
You know,you and I are united by an indissoluble tie.
Писатели, способные на это, как Сэлинджер и Фицджеральд, создают неразрывную связь с читателем.
«Writers who can do this, like Salinger and Fitzgerald, »forge an unbreakable bond with readers.
Неразрывная связь из-за нашей прекрасной малышки.
The infinite bond of our gorgeous little girl.