непроходимый — перевод на английский

непроходимыйimpassable

Непроходимые скалы стояли на пути в той стороне, где исчез Бонавантюр.
An impassable cliff prevented us from going where Bonaventure had disappeared.
Безопасные места становятся непроходимыми.
Safe spots become impassable.
Поэтому последний уровень должен быть непроходимым.
That's why the last one has to be impassable.
"Непроходимый!"
"It's impassable!"
Как будет просто найти дорогу через Эмин-Муил непроходимый каменный лабиринт из скал, острых, как лезвия.
Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil an impassable labyrinth of razor-sharp rocks.
Показать ещё примеры для «impassable»...

непроходимыйimpenetrable

Как видите, у меня за спиной силы полиции развили бурную деятельность, чтобы создать непроходимую стену, которая задержит похитителя, явно едущего в сторону Мексики в надежде пересечь границу.
As you can see behind me... the San Diego P.D. and the C.H.P. are working feverishly... to create an impenetrable wall of force... here at the gateway into Mexico... in hopes of stopping this heinous chase from crossing the border.
"Случается, что внутри швейных мастерских и в кино блёклый, непроходимый, как войлочный лебедь что плавает в воде первопричины и пепла."
Happens that I go into the tailors' shops and the movies... all shriveled up... impenetrable, like a felt swan... navigating on a water of origin and ash.
Только один сперматозоид может войти в клетку прежде чем она станет непроходимой.
Only one sperm can enter the cell before it gets impenetrable.
ƒжунгли на √уадалканалеЕ были практически непроходимыми.
The jungle on Guadalcanal was practically impenetrable.
Ночь ночей блеска и гламура, и непроходимой охраны.
Night's the night for Glitz, Glam, And impenetrable security.
Показать ещё примеры для «impenetrable»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я