непростой выбор — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «непростой выбор»
непростой выбор — not an easy choice
Это был непростой выбор.
It wasn't an easy choice.
Это был непростой выбор, Нолан.
It wasn't an easy choice, Nolan.
Непростой выбор.
Not an easy choice.
Это непростой выбор.
It's not an easy choice.
advertisement
непростой выбор — hard choices
— Сделать непростой выбор?
Making some hard choices?
Мне предстоял непростой выбор.
I had to make hard choices about who to keep.
Она пытается сделать непростой выбор.
She's willing to make the hard choice.
advertisement
непростой выбор — some difficult choices
Ты сделала непростой выбор.
You made a difficult choice.
Аврам,.. ...тогда мне пришлось сделать непростой выбор.
Avram, you know I've had to make some difficult choices.
advertisement
непростой выбор — your tough choices
Непростой выбор.
Tough choice.
Это был очередной непростой выбор?
Was that just another one of your tough choices?
непростой выбор — другие примеры
Он лично попросил меня привести на эту вечеринку самого многообещающего продавца, что поставило меня перед непростым выбором.
He asked me to bring my most promising seller to this shindig.
Да-а-а, непростой выбор...
Hoo, boy, that's a tough one.
Мне пришлось сделать очень непростой выбор.
I had to make a very hard judgment call.
Непростой выбор.
Tough call.
В данный момент я стою перед непростым выбором: ... Остаться ли здесь и иметь прекрасную возможность стать начальником отдела чтобы в полной мере продемонстрировать свои навыки.
At this moment, I am faced with the decision to be here, the place of golden opportunity where it would decided whether I'll be the division chief or not, or to be a part of a once in a lifetime surgery
Показать ещё примеры...