неправильном месте в неправильное время — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неправильном месте в неправильное время»
неправильном месте в неправильное время — wrong place at the wrong time
— Вы были в неправильном месте в неправильное время.
— You were in the wrong place at the wrong time.
Он оказался в неправильном месте в неправильное время, вот и все.
He was at the wrong place at the wrong time, is all.
Или возможно в неправильном месте в неправильно время.
Ronnie: Or could have been in the wrong place at the wrong time.
Это то, что я называю оказаться в неправильном месте в неправильное время.
Well, this is what I call being in the wrong place at the wrong time.
Так может быть, эти дети оказались в неправильном месте в неправильное время.
Now, maybe these kids were at the wrong place at the wrong time.
Показать ещё примеры для «wrong place at the wrong time»...