непосредственная угроза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «непосредственная угроза»

непосредственная угрозаimmediate threat

Но непосредственной угрозы жизни уже нет.
But the immediate threat is over.
Запомните, если не будет непосредственной угрозы Президенту Логану, стреляйте в Бауэра без предупреждения и на поражение.
Remember, unless it poses an immediate threat to President Logan, you shoot Bauer on sight, and you shoot to kill.
Он спросил, существует ли непосредственная угроза для детей.
He asked if there was any immediate threat to the children.
Доктор Вудс считает, что гибриды эволюционировали... что они больше не представляют непосредственную угрозу.
Dr. Woods believes the hybrids have evolved... that they no longer pose an immediate threat.
Уничтожить ворота, освободить наших людей, и конец непосредственную угрозу.
Destroy the gate, free our people, and end the immediate threat.
Показать ещё примеры для «immediate threat»...
advertisement

непосредственная угрозаimminent threat

Непосредственная угроза.
Imminent threat.
Средний Восток, Дальний Восток, Африка — непосредственной угрозы нет.
Middle East, Far East, Africa-— No imminent threat.
Я оставил тебе адрес сайта, чтобы ты смогла предупредить меня о непосредственной угрозе.
The contact site I gave you was to alert me of an imminent threat.
Согласно полицейским рапортам, непосредственной угрозы в момент убийства не было, так что вопрос вот в чём. Если ваш муж так издевался над вами, почему вы убили его, а не просто ушли?
The police report states that there was no imminent threat at the time of the murder, so my question is, if your husband was abusing you so badly, why did you kill him instead of just leaving him?
По правилам нужно ждать, пока есть непосредственная угроза.
And protocol says wait until there's an imminent threat.
Показать ещё примеры для «imminent threat»...