неполный рабочий день — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «неполный рабочий день»
«Неполный рабочий день» на английский язык переводится как «part-time job» или «part-time work».
Варианты перевода словосочетания «неполный рабочий день»
неполный рабочий день — part-time job
        Буду работать неполный рабочий день.    
    
        With a part-time job, Joel.    
        На неполный рабочий день.    
    
        A part-time job.    
        Я устроюсь на неполный рабочий день и продолжу работать в мотеле.    
    
        So I'll be getting a part-time job while I continue on at the motel.    
        Что он устроится на неполный рабочий день и получит собственную страховку. — Что?    
    
        That, uh, he's gonna get a part-time job and pay for his own insurance.    
        Ты — школьник на неполном рабочем дне.    
    
        You're a high school kid with a part-time job.    
                                            Показать ещё примеры для «part-time job»...
                                    
                
                    неполный рабочий день — part-time work
        Ищу работу на неполный рабочий день.    
    
        Part-time work.    
        мы бы очень рады но вы же не сможете нанять нас на неполный рабочий день в секретнтю слтжбт?    
    
        We would be very glad But you can not hire us part-time work the secret service?    
        Я работала неполный рабочий день в уборочной компании,    
    
        So, um, I did some part-time work For this cleaning company,    
        Я могу перейти на неполный рабочий день.    
    
        I can afford to work part-time.    
        Косгроув платил ей кучу денег за неполный рабочий день но у нее все равно отличные оценки у Дока.    
    
        Cosgrove paid her a bunch of money to work part-time, and she ends up with perfect scores from Doc?    
неполный рабочий день — part-time
        Вы работаете горничной неполный рабочий день у м-ра и миссис Денвер... а также у мистера и миссис Брайан Маллен... В квартире наверху, в том же здании.    
    
        You work as a part-time maid for Mr. and Mrs. Denver... and also for Mr. and Mrs. Brian Mullen... in an apartment upstairs in the same building.    
        Неполный рабочий день.    
    
        Part-time.    
        Мой отец нашел мне работу, неполный рабочий день в книжном магазине на Г арвардской площади.    
    
        Well, my dad got me a job, a part-time job at a bookstore in Harvard Square.    
        Не волнуйтесь, это только на неполный рабочий день.    
    
        Don't worry. It's only part-time.    
        С неполным рабочим днем.    
    
        Part-time.    
                                            Показать ещё примеры для «part-time»...