неповиновение приказам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неповиновение приказам»
неповиновение приказам — disobeying orders
Неповиновение приказу — военное преступление!
Disobeying an order is a capital offence!
Марток, вероятно, казнил его за неповиновение приказам.
Martok probably had him executed for disobeying orders.
неповиновение приказам — disobeying a direct order
Это прямое неповиновение приказу.
You disobeyed a direct order.
— Неповиновение приказу.
— Disobeying a direct order.
неповиновение приказам — другие примеры
— За неповиновение приказам?
— For insubordination?
Если бы это был только вопрос неповиновения приказам старшего офицера...
If it were only a matter of going against the orders of my superior officer...
Неповиновение приказу в боевой обстановке... карается смертью.
Mutinous insurrection is punishable by death.
Центральная, 98. Неповиновение приказу. 2-9-25, мужчина, движется пешком в южном направлении.
10-98 disregard, we have visuals five males south bound from the alley on foot.
Неповиновение приказам никогда не было правильным.
Defying orders is never the right thing to do.
Показать ещё примеры...