неплохой удар — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неплохой удар»
неплохой удар — good
Неплохой удар, кстати.
Good one, though.
Неплохой удар.
That was a good one.
Оо.. неплохой удар..
That was good.
У него уже неплохой удар, и мячи улетают за забор.
He's getting good, so most of the balls are on the other side of the fence.
неплохой удар — nice shot
Неплохой удар!
Nice shot.
Неплохой удар.
— Nice shot.
Неплохой удар.
Nice shot.
неплохой удар — mean roundhouse
У меня был неплохой удар с разворота, но актриса из меня была так себе.
I had a mean roundhouse kick, but I wasn't much of an actor.
У вас не просто неплохой удар.
You don't just have a mean roundhouse.
неплохой удар — pretty good punch
Неплохой удар для пацифиста.
it was a pretty good punch for a pacifist.
У тебя неплохой удар, Таггарт.
Pretty good punch you got, Taggart.
неплохой удар — другие примеры
Для девушки из снов у тебя неплохой удар!
For a dream girl, you've got a good hook!
У тебя неплохой удар справа.
You've got a pretty good right. Take it a little cooler next time.
— Что ж, неплохой удар.
— That's a pretty good hit.
Неплохой удар.
nice tackle.
Должен признать, Эми, у тебя неплохой удар.
I've gotta admit, Amy, you got a pretty good swing.
Показать ещё примеры...