неопалимая купина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неопалимая купина»
неопалимая купина — burning bush
Ежедневно здесь творятся чудеса почище неопалимой купины.
Every day you here create greater miracles than the burning bush.
Не поймите неправильно, мне нравится Прокламация об Освобождении, но у евреев были неопалимая купина, эпидемии, избиение младенцев, расступление вод Красного моря.
Don't get me wrong, I like the Emancipation Proclamation, but the Hebrews got a burning bush, plagues, the slaying of the first born, the parting of the Red Sea...
Вот твоя неопалимая купина.
Here's your burning bush.
Что чудотворнее неопалимая купина или человек, идущий по луне?
What's more miraculous, a burning bush or a man walking on the moon?
Там была неопалимая купина
There was a burning bush.
Показать ещё примеры для «burning bush»...