неоконсерватор — перевод на английский

Варианты перевода слова «неоконсерватор»

неоконсерваторneocon

Это хуже, чем неоконсерваторы.
This is worse than the neocons.
И не сводите все к неоконсерваторам.
Or reduce all Americans to the neocons.
На одной стороне — разум, идеи. На другой — нефть, грязные деньги. Неоконсерваторы.
On one side there's spirit, vision, on the other, oil, vested interests, the neocons.
Люди, голосовавшие за Обаму, пробовали выразить, я думаю, прежде всего, кое-что стоящее: ненависть к Бушу, Чейни, неоконсерваторам, желание наказать республиканцев за их авантюры, их полицейское государство, и их экономическую депрессию.
So people who voted for Obama were trying to express I think, first of all, something worthwhile: their hatred for Bush, Cheney, the neocons, the desire to punish the republicans for their adventures, their police state, and their economic depression.

неоконсерватор — другие примеры

Проталкивая неоконсерваторов... ожидая, что в них проснется совесть или понимание юриспруденции?
Pushing neoconservatives hoping they don't grow a conscience or an understanding of jurisprudence?
твоя цель — американский неоконсерватор глава института который планирует борьбу с террором
Your target is an American neo-con. Head of a think-tank, instrumental in planning the war on terror.
В этот самый момент неоконсерваторы определяют новую стратегию по безопасности:
As we speak, the neoconservatives are honing a «security» doctrine.
Погоди... Ты работаешь на неоконсерваторов?
Wait, you on a neocon payroll?
Неоконсерваторы — не антиидиоты.
Neocons aren't anti-idiots.