неожиданная проверка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неожиданная проверка»
неожиданная проверка — surprise inspection
Это неожиданная проверка.
This is a surprise inspection.
Пожар на складе, неожиданная проверка из Агентства по охране труда и здоровья, один из наших крупнейших покупателей пытался отказаться от сделки, и я должна была его от этого отговорить.
Fire in the warehouse, surprise inspection from Osha, our biggest buyer tried to pull out of a deal, and I have to talk him off a ledge.
Парни в этой кутузке любят неожиданные проверки.
Folks around this joint love surprise inspections.
advertisement
неожиданная проверка — другие примеры
Только не говори мне, что это неожиданная проверка.
Don't tell me this is a surprise audit.
Не уверен, что смогу провести неожиданную проверку в таких условиях.
I'm not sure I can conduct a spot check under these circumstances.
А пока вам стоит ожидать новых неожиданных проверок вашей способности давать отпор.
In the meantime, you should expect more guerilla-style tests of your ability to fight back.
Я проведу неожиданную проверку вашего бара.
I'll be conducting an impromptu inspection of your bar.