неограниченный доступ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неограниченный доступ»

неограниченный доступunlimited access

Если сыграешь со мной этот концерт, я предоставлю тебе неограниченный доступ к этим крошкам.
If you do this gig for me, I'll give you unlimited access to these babies.
Неограниченный доступ.
Unlimited access.
У него неограниченный доступ к резиновым хуям и наручникам, а его упустили!
He has an unlimited access to dildoes and restraints and this guy lost him!
Жениться на матери, получить неограниченный доступ к Кори.
Gets unlimited access to cory.
В самолете есть место, Вы будете единственным представителем прессы с неограниченным доступом к спасательной операции.
There's room on the plane, and you would be the only press person on the ground with unlimited access to the rescue operation.
Показать ещё примеры для «unlimited access»...

неограниченный доступunrestricted access

Или же независимо от состояния Мацуко, Сакура должна получить... неограниченный доступ, по достижению ею совершеннолетия.
Or regardless of Matsuko's status, Sakura shall have... unrestricted access when she reaches the age of twenty-one.
Положение давало вам неограниченный доступ... к странам и лидерам по всему миру. Не так ли, верно?
Aposition giving you unrestricted access... to countries and leaders around the world.
Я хочу неограниченный доступ ко всему зданию и объяснение того, — почему вы здесь.
I want unrestricted access to the whole place and an explanation of why you're here.
У меня неограниченный доступ на материнский корабль. Я волен уходить и приходить, когда вздумается.
I have unrestricted access to and from the mother ship.
Она может помочь с такой записью и неограниченным доступом в Карстен Эллайд.
She's a radical with a record and unrestricted access at Karsten Allied.
Показать ещё примеры для «unrestricted access»...

неограниченный доступunfettered access

Неограниченный доступ!
— No. Now, unfettered access.
Нам нужен неограниченный доступ к каждому из ваших сотрудников.
We want unfettered access to every one of your employees.
Вместе, с неограниченным доступом...
Along with unfettered access?
Мне пообещали неограниченный доступ.
I was promised unfettered access.
Да, спасибо за уважение. И вот, неограниченный доступ к руководителю аппарата губернатора.
Yes, thank you for your respect, and this is unfettered access to the governor's chief of staff.
Показать ещё примеры для «unfettered access»...

неограниченный доступaccess

Если ты хочешь ответа... то предоставь мне неограниченный доступ к проекту.
If you want an answer, you're going to have to give me... a level-five S.C.I. access.
Хенрик сказал, я ко всему получу неограниченный доступ.
Henrik said I could have access to everything. This is what I need.
Если, Конгресс узнает о создаваемой вами машине, о предоставленном вам неограниченном доступе ко всем данным, собранными нами на граждан США, вас бы не просто отстранили.
If congress knew about this machine you're building, about the unfettered access we've given you to all the data we're compiling on U.S. citizens, you wouldn't just be shut down.
Что предполагает неограниченный доступ к знаниям об обеих сторонах конфликта.
Suggests extraordinary access on both sides of the conflict.
Расставленные по нужным местам, эти оперативники смогут обеспечить Цеху неограниченный доступ и мощь.
Place in the right positions, these operatives would give the Shop incredible access and power.