немного бульона — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «немного бульона»
немного бульона — little broth
Немного бульона вправит вам мозги.
A little broth will cure your mental illness.
Посмотри на меня — яйца пашот, немного бульона — и как огурчик.
Look at me — poached egg, a little broth — fit as a fiddle!
Добавим немного бульона.
All right, we're gonna add a little broth.
немного бульона — bit of broth
Тут лишь хлеб и немного бульона.
Its only bread and bit of broth.
Он не ел ничего, но в последний день немного бульона, и большую часть из этого вернулась назад.
He's taken nothing but a bit of broth in the last day, and most of that he brought back up again.
немного бульона — другие примеры
Уйдите. Я принесла немного бульона для мистера Траска.
I've bought a wee drop of broth for Mr. Trask.
Эдмунд уже садится и выпивает немного бульона.
Edmund's sitting up and drinking a little soup.
Нет, спасибо Я выпила немного бульона.
No, thanks. I just had some broth.