нельзя пить — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «нельзя пить»

«Нельзя пить» на английский язык переводится как «not allowed to drink» или «can't drink».

Варианты перевода словосочетания «нельзя пить»

нельзя питьnot allowed to drink

Нельзя пить, нельзя разговаривать, ничего нельзя!
Not allowed to drink, not allowed to talk ...
Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич.
Marley is not allowed to drink out of the toilet... so be sure to keep the lid closed... and the brick on the lid.
Или тебе нельзя пить за штурвалом?
Or are you not allowed to drink and fly?
Просто думай, что он невысокий парень, которому еще нельзя пить.
Just think of him as a short guy who's not allowed to drink.
— Мне нельзя пить, Пег.
I'm not allowed to drink, Peg.
Показать ещё примеры для «not allowed to drink»...
advertisement

нельзя питьcan't drink

Нельзя пить из носика!
You can't drink from the spout!
Мне нельзя пить.
I can't drink at all.
Вессарион, нам нельзя пить.
Vessarion, we can't drink.
Вы хотите, чтобы я тратил деньги на вина, которые нельзя пить на сад, который похож на головную боль.
You want me to spend money on wine you can't drink on a garden that looks like a mowing headache.
Нет, мне нельзя пить.
No, I can't drink.
Показать ещё примеры для «can't drink»...
advertisement

нельзя питьnot drink

Мусульманам, нельзя пить, не так ли?
Muslims don't drink, right?
Нельзя пить, пока не разрешит президент.
Don't drink until the president says you can. OK.
Мне нельзя пить.
Can't drink.
Спортсменам нельзя пить.
The sportsman does not drink.
Не надо, Франц, ее наверняка нельзя пить!
Beware, Franz, do not drink.
Показать ещё примеры для «not drink»...
advertisement

нельзя питьnot supposed to drink

— Мне нельзя пить
— I'm not supposed to drink.
Тебе вообще известно, что нельзя пить во время беременности?
You do know you're not supposed to drink when you're pregnant?
Эту гадость нельзя пить, слышишь
You're not supposed to drink this stuff, you know?
О, мне нельзя пить кофе.
Oh, I'm not supposed to drink coffee.
Мне нельзя пить до...
I'm not supposed to drink before...
Показать ещё примеры для «not supposed to drink»...

нельзя питьshouldn't drink

— Нет, Ник, мне нельзя пить...
— No, Nick, I shouldn't drink.
Может, тебе нельзя пить вообще.
Maybe you shouldn't drink at all.
Нет. Мне же нельзя пить.
— I shouldn't drink.
Ти Джей, ты знаешь, с твоими лекарствами нельзя пить.
T.J., you know you shouldn't drink with your meds.
Они не знали, что ей нельзя пить.
They didn't know that she shouldn't drink.
Показать ещё примеры для «shouldn't drink»...

нельзя питьcannot drink

Здесь нельзя пить.
U cannot drink here.
Тебе нельзя пить в его присутствии.
You cannot drink around him.
Ей нельзя пить.
She cannot drink.
Понимаешь, Даффмену нельзя пить.
You see, Duffman cannot drink.
С хроническим воспалением нельзя пить.
With chronic inflammation, you cannot drink.