некуда податься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «некуда податься»

некуда податьсяhave nowhere to go

И мне некуда податься.
I have nowhere to go.
Если не отправишься со мной, то мне больше некуда податься.
If you're not coming with me I have nowhere to go.
В том районе много бездомных, людей, которым некуда податься во время отключки.
There's a large homeless population around that area, people who have nowhere to go during a blackout.
Некуда податься.
Nowhere to go.
Всё из-за того, что мне некуда податься.
It's just that there's nowhere to go.
Показать ещё примеры для «have nowhere to go»...
advertisement

некуда податьсяgot nowhere to go

Мне некуда податься!
I got nowhere to go!
Им некуда податься.
They got nowhere to go.
О. Мы не уехали, потому что... в общем, нам некуда податься.
We hadn't left yet because, well, we got nowhere to go.
Нам было некуда податься
Got nowhere to go.
— Нам некуда податься.
We've got nowhere to go.