незапятнанный — перевод на английский

Варианты перевода слова «незапятнанный»

незапятнанныйclean

Кафедральные колокола, единственная незапятнанная вещь в этом квартале.
The cathedral chimes. They're the only... clean thing in the Quarter.
Я так понимаю, игротеке нужна незапятнанная репутация чтобы получить разрешение на строительство отеля-казино.
I imagine an arcade needs a clean reputation to get planning permission for a casino hotel.
Чтобы управлять хотя бы одним, нужно иметь незапятнанную репутацию.
Anyone running one's got to have a clean reputation.
Уйти незапятнанным.
And get out clean.
Ты не можешь убить президента и оставить себя незапятнанным.
You don't get to kill the President and keep your hands clean at the same time.
Показать ещё примеры для «clean»...

незапятнанныйunsullied

И тем не менее, я сплю спокойнее, если знаю что дело моей жизни в святых руках незапятнанного Шона Фаррела.
Nevertheless. I sleep better, knowing my life's work is in the hands of the... the saintly, the unsullied Shawn Farrell.
Хочу сказать вам, что в этом ненадежном мире вы являете мне всю невинность, всё хорошее, незапятнанное, непродажное.
— I want to tell you that in this slippery world, you represent for me all that is innocent, everything that is good, unsullied, uncorrupted.
Становимся незапятнанными как дети.
Unsullied as children.
Неприкосновенная незапятнанная мисс Крейн.
Untouchable unsullied Miss Crane.
Не бойся, мама. Джек вернется незапятнанным.
Fear not, Mother, I'll send Jack home unsullied.
Показать ещё примеры для «unsullied»...