недостоин вас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «недостоин вас»
недостоин вас — good enough for you
Я такой неловкий и глупый, я недостоин вас.
I'm so clumsy and stupid and not nearly good enough for you.
Всё равно он был недостоин вас!
He wasn't good enough for you anyway.
недостоин вас — were unworthy of you
Не переоценивайте вещицы, которую моя любовь считает недостойной вас.
«Don't put any value on a thing »my love finds unworthy of you.
Ваши поступки недостойны вас.
— Your actions were unworthy of you.
недостоин вас — другие примеры
Это недостойно Вас.
Too proud, hey?
Он недостоин вас.
That man does not deserve it.
Это недостойно вас, мистер Монтегю.
That's not worthy of you, mr. Montague.
Я много лет не сдавал экзаменов, мадам, и такие малоизысканные уловки недостойны вас.
It's been many years since I had to sit an examination, madam, and such unsubtle contrivances are beneath you.