невыносимая мысль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «невыносимая мысль»

невыносимая мысльcan't bear the thought

Мужчина, которому невыносима мысль о том, что время уходит, отчаянно желающий вернуть прошлое, но цепляющийся за настоящее.
A man who can't bear the thought of time slipping away, desperate to claw back the past, but cling to the present.
Мне невыносима мысль об отъезде из Ларк Райза.
I can't bear the thought of leaving Lark Rise.
Мне невыносима мысль о том, что она живет в том душном отеле, и я знаю, что вы двое хотели обсудить дела.
I can't bear the thought of her in that stuffy hotel, and I know you two wish to talk business.
Ты вульгарный отвратительный тип, и мне невыносима мысль, что у вас с Натали что-то там было взаимно, даже с учетом того, что вы оба воображаемые.
You're vulgar and disgusting, and I-I can't bear the thought of you and Natalie having mutual anything, even if you are both imaginary.
И вам невыносима мысль, что он совершил что-то отвратительное.
And you can't bear the thought that he's done something so despicable.
Показать ещё примеры для «can't bear the thought»...