невдомёк — перевод на английский

Быстрый перевод слова «невдомёк»

«Невдомёк» на английский язык можно перевести как «unaware» или «unconscious».

Варианты перевода слова «невдомёк»

невдомёкno idea

Ей и невдомёк, да?
She has no idea, does she?
Декан настаивает, что ей невдомёк, зачем Лео хотел с ней сегодня встретиться?
The dean's adamant she has no idea why Leo wanted to see her today?
Которой даже невдомёк, сколько она стоит!
She had no idea what it was worth!

невдомёкdon't

Но вам невдомёк, что они самые ядовитые в мире.
Don't you guys know? They're the most poisonous spiders in the world.
Тебе и невдомёк, что это происходит с тобой...
You just don't see it happening to you.

невдомёкdon't realize

Тебе невдомёк, что ты докучлив?
You don't realize it, but it gets annoying.
А тебе невдомёк, что я лишь шучу, нет? Эй, стой!
You don't realize I'm just kidding around.

невдомёк — другие примеры

Англичанам невдомёк, что взрослый человек может навестить свою мать.
Evidently the English couldn't conceive of a grown man... that goes in search of his mother.
Конечно, тебе это невдомёк
Bet you didn't know that, did you?
Глаза выдают, но никому невдомёк
The eyes are betrayed but nobody knows
Глаза выдают, но никому невдомёк
The eyes are betrayed but nobody knows I am Diedrich Schneider.
— Только кому-то это невдомёк.
— Some people don't realize that.