небольшая путаница — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «небольшая путаница»
«Небольшая путаница» на английский язык переводится как «a little confusion» или «a small confusion».
Варианты перевода словосочетания «небольшая путаница»
небольшая путаница — bit of a mix-up
Я думала, что попаду прямо на небеса, но там произошла небольшая путаница и я очнулась в другом теле.
I thought I'd go straight to heaven, but there was a bit of a mix-up and I woke up in someone else's body.
Я думала, что попаду прямо на небеса, но там произошла небольшая путаница и я очнулась в другом теле.
I thought I'd go straight to heaven, But there was a bit of a mix-up And I woke up in someone else's body.
А то тут, в отеле, небольшая путаница произошла.
Because there's been a bit of a mix-up at the hotel.
Я думала, что попаду прямо в рай, но произошла небольшая путаница, и я проснулась в теле другого человека.
I thought I'd go straight to Heaven, but there was a bit of a mix-up, and I woke up in someone else's body.
Я думала, что попаду прямо в рай, но произошла небольшая путаница, и я очнулась в теле другого человека.
I thought I'd go straight to heaven, but there was a bit of a mix-up and I woke up in someone else's body.
Показать ещё примеры для «bit of a mix-up»...
advertisement
небольшая путаница — little mix-up
И еще раз — мои искренние извинения за эту небольшую путаницу вчера
And once again, my sincere apologies for that little mix-up yesterday.
Произошла небольшая путаница, и Ричи не сможет сегодня с вами встретиться.
Um... there's been a little mix-up and Ritchie's not going to be able to make it.
Ну, я... я просто думал, раз мы уже во всём разобрались, произошла ведь небольшая путаница... вы не должны из-за меня беспокоиться.
Well, I... I just thought, since we, you know, cleared up this, you know, little mix-up... you don't have to worry about me.
Я уверен, что это небольшая путаница и это не будет проблемой.
Has the bra on its way to cairo at the same time. I'm sure it's just, uh, been a little mix-up And won't be a problem.
Небольшая путаница.
A little mix-up there.