не думать обо мне плохо — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не думать обо мне плохо»
не думать обо мне плохо — don't think badly of me
Прошу, не думай обо мне плохо.
Please, don't think badly of me.
Прошу, не думайте обо мне плохо, когда увидите.
Please, don't think badly of me when you see it.
Сейчас, моя дорогая, не думай обо мне плохо
Now, my dear, don't think badly of me.
не думать обо мне плохо — don't think less of me
Ты не думаешь обо мне плохо?
You don't think less of me?
Ты не думаешь обо мне хуже из-за того, что я живу здесь и не строю карьеру?
You don't think less of me for living here and not having a career?
не думать обо мне плохо — другие примеры
Быстрее скажи,а то меня уведут. Не думай обо мне плохо.
Don't think badly of me when I'm gone.
не думай обо мне плохо.
don't have a poor opinion of me.
Прошу, не думай обо мне плохо. Прощай.
Mother, please stop this wasteful resistance.
"Не думай обо мне плохо.
"I hope you won't take it too badly.
Не думай обо мне плохо.
Do not think poorly of me.
Показать ещё примеры...