на шее петли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на шее петли»
на шее петли — noose around its neck
Ну да, вы набросите мне на шею петлю.
It's actually you slipping the noose around my neck.
Блейз старается подманить акулу поближе, чтобы накинуть ей на шею петлю, но, одно неверное движение, и игра окончена.
Blais tries to entice the shark close enough to slip a noose around its neck but one false move and it's game over.
на шее петли — другие примеры
Он затянул у себя на шее петлю.
— Members of the jury... — It put the rope to the neck!
И я знаю, если бы мне накидывали на шею петлю, он бы пришел за мной...
And I ken if it was me about to meet the hangman's noose, he'd come for me...