на улице человека — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на улице человека»
на улице человека — man outside
— Бабушка, там на улице человек.
— Grandma, there's a man outside.
На улице человек и он не дышит!
There's a man outside, and he's not breathing.
На улице человек, он меня преследует.
The man is outside, he's following me.
на улице человека — people are out here
Вышвыривают на улицу людей, котοрые не мοгут заплатить.
Still throwing people out of their homes for not making their payments.
Как много на улице людей
A lot of people are out here.
на улице человека — there are people in the street
Они хватают на улицах людей.
They're grabbing people off the streets.
На улице люди.
There are people in the street.
на улице человека — другие примеры
Я вижу на улицах людей, худых, слабых, подавленных...
I walk and see these skinny, apathetic, depressed people.
На улице человек двадцать французских полицейских.
There's two dozen French police officers outside.
У каждого бормочущего на улице человека есть своя история. У человека, ведущего жаркую беседу, которая выглядит очень убедительно. за исключением того что кроме него там никого нет.
There must be a story behind all those people you see mumbling on the street, having those intense conversations that look really, really significant except nobody else is there...and...
Майкл, на улице люди с пистолетами!
Michael, there are men here Outside the house with guns!
Знаешь о том, что на улицах люди умирают без хлеба?
You know that the people are dying in the streets for want of bread?
Показать ещё примеры...