на тренировочной базе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на тренировочной базе»

на тренировочной базеin basic training

Пару раз под блиндажом, в переулках, почти везде на тренировочной базе.
Dugout a couple times, alleyway, just about everywhere in basic training.
На тренировочной базе, где мы познакомились, ты подвинула свою койку прямо ко мне, это было не потому что Итан храпел.
So, in basic training, when we first met, and you switched bunks next to mine, it wasn't because Ethan was a snorer.

на тренировочной базеto the training camp

--отправился на тренировочную базу, поближе к месту событий.
— spring training camp and he's definitely got the inside track.
Поехали на тренировочную базу.
— 155 pounds-— let's go to the training camp.

на тренировочной базеand a training base

Наш корабль прибудет на тренировочную базу на Ифите через 7 часов.
Our military transport will arrive at training base on lphitos in seven hours.
По дороге из Боготы на тренировочную базу в Потумайо.
On a road between Bogotá and a training base in Putumayo.

на тренировочной базе — другие примеры

За хиродженов, которые погибли на тренировочной базе.
For the Hirogen who died at the training facility.
Ты не единственный коп, который был на тренировочной базе в Квантико.
You're not the only cop who spent time at Quantico.
Слоана уже пригласили на тренировочную базу для олимпийцев.
Sloan's already been invited to the Olympic training center.
Нет, он на тренировочной базе, но не здесь.
No, he's at a training facility off-site.
Ты хочешь сказать, что здесь, скажем прямо, на тренировочной базе, людям позволено бегать с настоящими патронами в оружии? — Да.
Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns?
Показать ещё примеры...