на тебя злиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на тебя злиться»

на тебя злитьсяmad at you

Она на тебя злится.
— Boy, is she mad at you! — Hi!
— С чего ты взял,что я на тебя злюсь?
— Why would I be mad at you?
Ну а почему я должна на тебя злиться?
Why would I get mad at you?
— Она слегка на тебя злится.
— She's a little mad at you.
— Я не буду на тебя злиться.
I won't be mad at you.
Показать ещё примеры для «mad at you»...

на тебя злитьсяstay mad at you

Я не могу на тебя злиться.
I can never stay mad at you.
Они не могут вечно на тебя злиться.
They won't stay mad at you forever.
Будто я могу на тебя злиться.
(laughs) As if I could stay mad at you.
К тому же, я не могу на тебя злиться.
Plus, I can't stay mad at you.
Детка, я не могу долго на тебя злиться.
Oh, baby, I can't stay mad at you.
Показать ещё примеры для «stay mad at you»...

на тебя злитьсяbe angry with you

Это я должна на тебя злиться.
I should be angry with you.
С чего бы ей на тебя злиться?
Why would she be angry with you?
Как я могу на тебя злиться?
Can't be angry with you.
Если бы я так тебя не любила, я бы на тебя злилась.
If I didn't love you so much, I'd be angry with you.
Надеюсь, всё это время ты не думал, что я на тебя злюсь. Нет.
I hope you didn't think I might be angry with you.
Показать ещё примеры для «be angry with you»...