на тебе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на тебе»
на тебе — marry you
«Он хочет на тебе жениться...»
«He wants to marry you...»
Лесли не женится на тебе, он не сможет.
That Leslie kid won't marry you, he can't.
Я женюсь на тебе, если только я еще не женат .
I'd marry you myself if I wasn't already married.
advertisement
на тебе — looked
Дай я посмотрю на тебя
Show me how you look
И я, также смотрю на тебя, Пауль Боймер. и задаю себе вопрос, как ты поступишь. — Я пойду.
And I, too, look to you, Paul Baumer... and I wonder what you are going to do.
Там была женщина, похожая на тебя.
There was a woman there, and she looked just like you.
advertisement
на тебе — watching you
Но как она смотрела на тебя!
But she watched you
Но смотря на тебя, я вижу, что это было плохой затеей.
But watching you do it, I see what a bad call it was.
advertisement
на тебе — другие примеры
Я полагаюсь на тебя.
Thereheis ,Ipresume.
Кстати, что это на тебе?
What are you wearing, by the way?
Знаешь, я не перестаю думать, как это должно на тебя повлиять.
You know, I haven't really stopped to think how this must be affecting you.
"Неудивительно, что ботинки на тебе долго не держатся!
"No wonder you've never got a decent pair of shoes to your feet!
«У Маллигана теперь на тебя зуб. Так что, держись меня, профессор.»
«If you don't want Mulligan to bump you off, Professor, you'd better stick with me.»
Показать ещё примеры...