на своей земле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на своей земле»

на своей землеon my land

На своей земле я сам имею право карать и миловать.
Hand us over to the police. No, on my land, I'm the authority.
Я свободен на своей земле, словно ветер.
I'm free on my land, like a wind.
Не приведи Господь, увидит тебя на своих землях — позору не оберёшься.
God forbid , you will see on their lands — shame no end .
Переселил целую толпу на свою землю, они считают его чуть ли ни князем.
There's a crowd of them on his land who think he's a prince.
Я хочу умереть на своей земле, где люди похоронены на небесах.
I want to die in my own land, where Human Beings are buried in the sky.
Показать ещё примеры для «on my land»...