на самом деле не понимает — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на самом деле не понимает»
на самом деле не понимает — don't really understand
Геи на самом деле не понимают военщину. Или наоборот.
Gays don't really understand the military... or vice versa.
Я на самом деле не понимаю этого.
I don't really understand this.
— На самом деле не понимаю.
— I really don't understand.
на самом деле не понимает — really don't see
Я на самом деле не понимаю, почему эта просьба так трудна, командир.
I really don't see why this is such a difficult request, commander.
На самом деле не понимаешь почему?
You really don't see why?
на самом деле не понимает — never really understood
Я никогда на самом деле не понимала эту семью.
I never really understood that family.
Я никогда этого на самом деле не понимал.
I don't know, I've never really understood.
на самом деле не понимает — really understands
Ей казалось,что никто из нас на самом деле не понимает её
She seemed to think none of us really understood her.
Никто не здесь на самом деле не понимает, что я делаю.
No one here really understands what I do.
на самом деле не понимает — другие примеры
— Ты что, на самом деле не понимаешь?
— You really don't sense it?
Никто на самом деле не понимает, что это такое, новое среднее время по Гринвичу, но это имеет мистический смысл.
Nobody actually understands what it is, this new Greenwich Mean Time... but it has a mystical significance.
Вы на самом деле не понимаете, да?
You really don't get it?
Он на самом деле не понимает сарказм
He doesn't really understand sarcasm.
Вы все... Вы пытаетесь дать мне совет, но похоже никто на самом деле не понимает меня.
You're trying to give me advice, but it's like no one actually understands me.
Показать ещё примеры...