на реях — перевод на английский

на реяхfrom a yardarm

Он был бы еще удивительнее, если бы болтался на рее
He looked remarkably well from a yardarm.
Говорят, через несколько лет, он закончил жизнь в безвестности... повесившись на рее.
It's said that, years later, he died in obscurity, hanging himself from a yardarm.

на реяхon the yard

Когда ты стоишь наверху, на рее, и ветер шумит в ушах,
And when you're standing up there on the yard again, and the wind howls in your ears up there, eh!
— Мне нужны люди на реи.
I want more men in the yard.

на реях — другие примеры

Сдернутого на реи своими же товарищами
Ran up to the end of the yardarm by his own mess mates.
На мачте, на бушприте и на реях.
on the topmast, The yards, and bowsprit, would I flame distinctly, Then meet and join
На рее люди веселее пляшут.
I've seen men caper more lively on the end of a gibbet.
Капитан на реях.
The captain's aloft.
Вес на реи.
Take the weight on the yard tackles.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я