на потеху — перевод на английский

на потехуfor the amusement of

Та, в которой описаны мои чудачества, на потеху твоим одноклубникам?
The book in which you've written down my eccentricities for the amusement of Ganymedians?
...а профессор Уильям Разерфорд из Эдинбургского университета приехал на научное мероприятие, а не в балаган на потеху кретинам.
There is Professor William Rutherford of Edinburgh University here for an academic engagement. not a sideshow for the amusement of morons.
Выньте свои черепа и сыграйте ими в вышибалу мне на потеху.
You will now remove your skulls and play dodgeball with them for my amusement.
Вы будете играть в игру на потеху юзеров
You will play the game for the amusement of the users.
Так и весь Панем сольётся в одно целое, не чтобы убивать друг друга на потеху Капитолию, но чтобы вступить в бой вместе!
Let all of Panem come together. Not to battle for the amusement of The Capitol. But to join hands in this fight.
Показать ещё примеры для «for the amusement of»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я