на нужный лад — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на нужный лад»

на нужный ладin the mood

Нет, я всегда так делаю... пытаюсь настроиться на нужный лад.
No, I used to do it all the time... just trying to get in the mood.
Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей.
I've rented a film to put us in the mood for French visitors.
Когда ты обслюнявил моё лицо, когда провел своим языком по моей щеке, очевидно, именно это тебе было нужно, чтобы настроиться на нужный лад и вырвать пару моих зубов, да?
When you licked my face, when you put your tongue on my cheek, apparently that was just what you needed to get in the mood to rip out my molars, right?
Настрою на нужный лад.
Put you in the mood.
advertisement

на нужный лад — другие примеры

Я не испытывала к Гарри истинных чувств, я сумела настроиться на нужный лад, поскольку считала, что он меня любит.
Although I had no true feeling for Harry, I worked myself into an enthusiasm because I thought he loved me.
Вы сидели у окна, потому что было полнолуние, и старались настроить себя на нужный лад.
You were sitting by the window because it was a full moon and you'd worked yourself up to a certain enthusiasm.
Шеймус только что сообщил, что настраивает его на нужный лад.
Seamus has just communicated what turns him on in a healthy way.
Может, это поможет вам настроиться на нужный лад.
Perhaps this will help you get started.
Это настроит нас на нужный лад. Да?
Put us on a better footing.
Показать ещё примеры...