на мировых — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на мировых»
на мировых — global
А сейчас, с давлением дефляционных сил на мировую экономику, такого роста нельзя добиться без негативного эффекта в виде растущей инфляции.
With the deflationary pressures of the global economy growth can be achieved without rampant inflation.
Ты выходишь на мировой уровень, что.. очень круто, на самом деле, но в тени ты провел больше времени, нежели на публике.
You are going global now, which is...awesome, frankly, but you have spent more time in the shadows than you ever have in the spotlight.
Он должен пойти на мировое валютное совещание в McCormick Place в час.
He's supposed to go to a global currency meeting at McCormick Place in an hour.
Но если мы хотим сохранить конкурентоспособность на мировом рынке, то нам следует отойти от стандартной концепции трудовых отношений.
But if we're gonna stay competitive in a global economy, then, I think we have to look beyond the standard management-labor paradigm.
Сорвал ее планы на мировое господство?
Did you foil her plan for global domination?
Показать ещё примеры для «global»...
на мировых — on the world
С середины 19-го века как конгломерат почтовых служб... и ширпотребных производств и дилеров, брэнд КЭТТИ и КОмпания появился на мировом рынке... и началась массивная рекламная кампания.
From the mid 1800s as a conglomerate of postal works and household consumer goods manufacturing and sales, the CATTY COMPANY brand name appears on the world market... and a massive public relations campaign begins.
Вы сделали их реальными игроками на мировой арене.
You made them into genuine players on the world stage.
Население пытается понять наступит ли, наконец, политическая стабильность, и найдется ли руководство, обеспечивающее им достойное место на мировой арене.
The populace has to wonder if they will ever find political stability, or find the leadership to secure their place on the world stage.
Инструмент глобалистов, Роберт Пастор, постоянно мелькающий на мировой сцене как закулисный игрок Североамериканского слияния.
Globalist tool, Robert Pastor, is incessantly paraded on the world stage — as the man behind the North American merger.
Китайское Правительство продаёт органы заключённых, на мировом рынке донорских органов.
The Chinese Government — then sells the prisoners organs to the highest bidder on the world market.
Показать ещё примеры для «on the world»...
на мировых — to settle
Я пошел на мировую, и получил удар исподтишка.
I tried to settle, and I got completely blindsided.
Я не согласен на мировую.
I have no intention to settle.
Я предложила пойти на мировую, и ты пошел.
I advised you to settle, and you settled.
Я хочу, чтобы вы пошли на мировую с Фолсом Фудс.
I want you to settle Folsom Foods.
Он уговорил ее на мировую.
He got her to settle.
Показать ещё примеры для «to settle»...