на маленькие кусочки — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «на маленькие кусочки»
«На маленькие кусочки» переводится на английский язык как «into small pieces» или «into small chunks».
Варианты перевода словосочетания «на маленькие кусочки»
на маленькие кусочки — into small pieces
Все порезано на маленькие кусочки, ничего не выбрасывается, все блюда очень легкие.
They cut everything into small pieces. There's no waste. And it's light.
Режь это на маленькие кусочки.
cut it into small pieces.
От того, что я тебе все это рассказываю, я не становлюсь счастливее, но я думаю, если мы разделим все это на маленькие кусочки
I don't exactly like telling it to you, either. But I think if we take this in small pieces, we'll be able to swallow it.
Скажи отцу, чтобы он разделил их на маленькие кусочки.
Tell your father to make small pieces of them.
Я разбила его сердце на маленькие кусочки.
I broke his heart into many small pieces.
на маленькие кусочки — into little pieces
Просто подойди к ней прямо и разорви ее на маленькие кусочки.
Just go right up to her and hack her into little pieces.
И это за то, что я должен разделать на маленькие кусочки?
For something I have to cut up into little pieces?
На маленькие кусочки.
Into little pieces.
Я сказал, что мои друзья хотят повеселиться с тобой, прежде чем они искромсают тебя на маленькие кусочки.
I said, my friends are gonna have fun with you before they cut you into little pieces.
Обычно перед тем, как разрезать кого-нибудь на маленькие кусочки.
Usually right before they chop someone into little pieces.
Показать ещё примеры для «into little pieces»...