на всех парусах — перевод на английский

на всех парусахfull sail

На всех парусах.
Full sail.
На всех парусах, как можно ближе.
Full sail, final approach.
На всех парусах.
In full sail.
За 59 дней после последней записи в журнале, она прошла четыре с половиной тысячи миль через океан мимо Гибралтарских Столбов и в Средиземное море на всех парусах.
59 days after the last log entry, it had traveled 4500 miles across the ocean past the Rock of Gibraltar and into the Mediterranean Sea at full sail.

на всех парусахsteaming now

Идёшь на всех парусах.
You're steaming now.
Ты идёшь на всех парусах.
You're steaming now.

на всех парусах — другие примеры

Лечу на всех парусах.
— I'm coming as fast as I can.
Идем на всех парусах.
Behold the power of the wind.
— Полечу на всех парусах! Пока!
— I'll just pull up front and honk.
Да, идём на всех парусах.
Yeah, I'm steaming full-bore.
Он летит на всех парусах.
And the sail's up.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я