Шкипер, во время нападения на Тахунга-Харбор, даже у "Р-38" были проблемы на большой высоте.
Uh, Skip, during the attack of Tujunga Harbor, why, even the P-38s had trouble at high altitudes.
" Банкротство на большой высоте."
"Bankruptcy at High Altitude."
Эй, короче, я слышал, что когда пьёшь на большой высоте, в голову бьёт быстрее.
Hey, you know, I heard, when you drink at high altitude, it hits you even faster.
Два самолёта столкнулись в воздухе на большой высоте судя по всему, обломки двух лайнеров упали в нескольких милях на запад от 18-го.
Two planes collided in the air at high altitude. Apparently, there's wreckage from both planes in a valley several miles west of the 18.
Чем больше клеток, тем больше кислорода они могут получить из разреженного воздуха на большой высоте.
The more red blood sells, the more oxygen they can absorb in the thin air at higher altitudes.
Для этого необходимо, чтобы кабина пилота была защищена от радиации на большой высоте, нет?
That would require that the cockpit be resistant to radiation — at higher altitudes, no? — Mm-hmm.
Вот здесь, обратите внимание, открытый камин для поддержания комфортной температуры на больших высотах.
Just here, you will notice the open log fire to ensure a comfortable temperature at higher altitudes.
Гипобарическая камера повторяет условия на большой высоте, верно?
A hypobaric chamber replicates the condition of high altitude, right?
А еще, Зефир может находиться на большой высоте, но он создан не для этого.
Plus, the Zephyr can handle high altitude, but it's not designed for it.
Об акклиматизации спортсменов на больших высотах.
This is very complex. About the acclimatization of sportsmen on high altitudes.
Это существо процветает на большой высоте
This creature thrives in high altitudes
Они живут в продуваемых местах на большой высоте.
They live in windier environments at a higher altitude.
Есть растения, которые растут в парке на большой высоте.
These are plants that grow at the higher altitudes in the park.
Мы же находимся на большой высоте.
You know, we're at a high altitude.
'..что играя с Бразилией в такую же жару, 'и на большей высоте над уровнем моря, 'наши игроки показали лучшие результаты...'
..when we played perhaps our best performance ever against Brazil, we were playing at higher altitude and in very similar heat. It might, ofcourse, be said we'd better players, but that remains to be seen...
Работает только на большой высоте, так что если Тереза этим пользовалась, возможно, она их передавала и упала.
It only works from higher altitudes, so if Theresa was using it, it's possible she was trying to transmit and fell.