наш тайник — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наш тайник»
наш тайник — our stash
Федералы обнаружили наш тайник.
The Feds found our stash.
Я вижу, ты нашел наш тайник!
I see you found our stash!
≈зжайте в ћедельин, во все наши тайники, принесите мне каждый пенни, что сможете найти!
Go to Medellín, to every money stash we have and bring me every penny you can find.
— Ты передумаешь, когда узнаешь, что наш тайник на Гебридане, ничто по сравнению с богатством по ту сторону Врат.
— You might wanna reconsider that. Our stash is nothing to what's through that Stargate.
наш тайник — our secret place
Наш тайник.
Our secret place.
В нашем тайнике
— Where? In our secret place.
Это наш тайник, мы там прячем кое-что друг для друга, чтобы никто не знал.
It's our secret place where we hide things for each other, and nobody else knows.
наш тайник — our hideout
Однажды вечером мой отец обнаружил наш тайник и заколотил досками вход в подвал.
One night, my father discovered our hideout and barred the door to the cellar.
Как тебе нравится наш тайник?
How do you like our hideout?
наш тайник — другие примеры
Это — наш тайник, вы понимаете.
This is our immediate cache, you understand.
Удвой охрану в каждом из наших тайников.
Double the muscle on every stash we got.
Можешь сходить в тоннели и найти наш тайник с оружием?
Can you go to the tunnels and find our cache of weapons?
Наш тайник появился раньше.
The vault was here first.