наше сознание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наше сознание»

наше сознаниеour minds

Разве это не образ смерти в нашем сознании? Расовая память.
Hidden in the depths of all our minds, a race memory.
Течение времени в нашем сознании, можно приравнять к изменяющему просветлению.
The passing of time in our minds can be equated to mobile lighting.
Сканируем вместе, и наши сознания начинают соединяться, пока мы не станем одним сознанием.
Scan together and our minds will begin to flow into each other until they become one.
Наши сознания,... знания,... само наше существование намного большее,... намного важнее.
Our minds, our knowledge, our very being is so much greater, so much more.
Наши сознания были бы смешаны вместе. Слились в одну емкость, плохо оборудованную, чтобы выдержать наш объем.
Our minds were blended, poured into one vessel ill-equipped to sustain our volume.
Показать ещё примеры для «our minds»...

наше сознаниеour conciseness

Харлан должно быть передал наше сознание в эти тела.
Harlens must have transferred our conciseness into these bodies! Bodies?
Если вы можете передать наше сознание в эти тела, я уверена что вы можете проделать обратную процедуру.
If you can transfer our conciseness into these bodies, surly you can reverse the process.
Полковник! Только он сможет вернуть наше сознание в наши тела.
Colonel, he's the only one who can put our conciseness back into our real bodies.
Это только корабль для нашего сознания. Я думаю, что только эта машина в органической форме.
Is a vessel for our conciseness, I mean; is just an organic one.
Мы уверены что он переместил наше сознание в эти искуственные тела.
We do believe he transferred out conciseness into these artificial bodies.